Like a foolish dreamer tryin' to built a highway to the
sky,
Come uno sciocco sognatore tentavo di costruire un'autostrada
verso il cielo
All my hopes - would come tumblin' down
Ma tutte le mie speranze crollavano giù,
And I never knew just why
E non capivo perché
Until today - when you pulled away the clouds
Fino a oggi, quando tu hai diradato le nubi
That hung like curtains on my eyes. Well I've been blind
Che coprivano come tende i miei occhi. Sì,
ero cieco
All these wasted years and I thought I was so wise
In tutti questi anni sprecati, mentre mi sembrava
di essere così saggio
But then you took me by surprise.
Ma poi tu mi hai preso di sorpresa.
Chorus:
Like wakin'up from the longest dream
Come svegliandosi dal sogno più lungo
How real it seemed, until your love broke through
Come sembrava reale, finché il tuo amore non
è penetrato
I've been lost in a fantasy that blinded me
Ero perso dietro una fantasia che mi accecava
Until your love broke through.
Finché il tuo amore non è entrato
All my life I've been searchin' - for that crazy missin'
part
Per tutta la vita ho cercato quel folle pezzo mancante
And with one touch - you just tumblin' down
E tu, con un tocco, hai fatto crollare tutto
And I never knew just why
E non ho mai capito perché
And now I see - that the answer was as easy
Ma ora vedo che la risposta era così semplice,
As just askin' you in. And I'm so sure
Bastava solo chiederti di entrare in me. E ora sono
così certo
I could never doubt your gentle touch again;
Che non potrei più dubitare del tuo dolce tocco;
It's like the power of the wind.
E' come la forza del vento.