DENTRO ME
Elisabetta Alicino
© 1997 Kaydee Publishing /Stella del Mattino Ed. Musicali
Sotto la mia pelle, sola ispirazione
Reale sentimento, dentro e fuori il cuore
Io non so spiegarlo, ma è reale come laria
E veloce come il vento, raggiunge lanima
Dentro me, dentro me, dentro me, dentro me
Dentro me, dentro me, dentro me, dentro me
Anche se il cielo cadesse, la terra bruciasse
Il mondo sparisse, sei sempre con me
Io non so spiegarlo, ma è reale come laria
E veloce come il vento, raggiunge lanima
DOLCE TEMPO DELLA GRAZIA
(Sweet days of grace)
Cindy Morgan, Mark Hammond, tradotto da Elisabetta Alicino
© Word/ Mark Hammonds Music/ Stella del Mattino Ed. Musicali
Il sole splende la nuova luce, è il dolce tempo della
grazia
Dentro infondo al cuore, un grido e
Paure si affollano, ombre scorrono
Veloci, il dubbio balla con me
Viene la luce e il buio scappa, la grazia arriva e brilla
E` il tempo perfetto
Scende la pioggia, la notte arriva
I tempi duri porta via e poi
Il sole splende, la nuova luce
E` il dolce tempo della grazia
Con una preghiera, i miei occhi, si aprono su Te
I miei passi che distanti, adesso, mi guidano a te
E non cè altro da fare, e non cè altro
da dire
Sei la mia canzone
Scende la pioggia, la notte arriva
I tempi duri porta via e poi
Il sole splende, la nuova luce
E` il dolce tempo della grazia
E` una cascata che, lava via il dolore
Sguardo di grazia in cui, le lecrime
Diventano una dolce pioggia
Dolce dolce pioggia
Che scende, sento il dolce suono
di pioggia che scende, dolce tempo della grazia
DAMORE
Roberto Lani
© 1997 Kaydee Publishing /Stella del Mattino Ed. Musicali
È un regalo damore
Che ti entra nel cuore
È un messaggio di vita che non puoi penetrare
Se non accetti il suo amore
Tanti ci hanno provato
Ad imitare il suo amore
Ma non hanno capito che un regalo dallalto
lo devi solo accettare
Dio è con noi, dentro noi
Dio è con noi, dentro noi
Guarda tu questo mondo
Non cèvia per cambiare
E` un ammasso di spine non si fa penetrare
E non si fa mai capire
Ti trascina nel tempo
In quellammasso di rovi
E non riesci a fuggire da quel che peso che senti
Ed intanto tenti e ritenti
Sopraggiunge la morte e ti trova spaesato
Ai seguito le strade che non hai mai deciso
Ma lei non ascolta per niente
Ma,
Dio è con noi, dentro noi
Dio è con noi, dentro noi
TUO È IL MIO CUOR
(Lord you have my heart)
Martin Smith, tradotto da Sara Alicino
© 1993 Kingsways Thankyou music /Stella del Mattino
Ed. Musicali
Tuo è il mio cuor
Il Tuo cerchero`
Prenderi la mia vita e guidami
Tuo è il mio cuor
Il Tuo scoprirò
Che io sia un sacrificio a Te
Cerco Te Signor (solo Te)
Canto del Tuo amore in noi
Col Tuo sguardo qui (mostra il volto tuo)
La Tua gloria io vedrò
EUROPA
Tom Vasques
© Love & Light Music
Europa, I hear tour people crying
I see your nations dying
How many years have shattered you, Europa
Europa, I see the shadows of your past
The glory how it faded fast
Now the time has come for you, Europa
Warring hand take up your sword
This is our time now
To reach the world
He has granted us the favour
And opens every door
Time has come Europa to restore
Europa I feel the urge in my heart
The moment now for us to start
To pour the oil of healing on your people
Europa, the restoration has begun
The hearts are breaking one by one
The pouring will not stop until its done
Warring hand take up your sword
This is our time now
To reach the world
He has granted us the favour
And opens every door
Time has come Europa to restore
Were a city on a hill
And let it be revealed
The power of Gods love
To every hear, to every limb
He has granted us the favour
And open up every door
Time has come Europa to restore
Time has come Europa to restore
GENTE COME NOI
(People just like us)
Russel Fragar, tradotto da Sara Alicino
© 1993 Hillsong Australia
Forze, lingue e nazioni
Si phiegheranno a Te
Si vedrà e si udrà
Il suo nome proclamato
Questo grideremo fino a quando tornerai
Gesù è il solo nome che da
La salvezza a noi
Nel mondo intero
Gente come noi
Invoca il tuo nome
Vive nel tuo amore
Nel mondo intero
Gente come noi
Sta seguendo Gesù
Nel mondo intero
Gente come noi
Invoca il tuo nome
Vive nel tuo amore
Nel mondo intero
Gente come noi
Sta seguendo Gesù
Noi lodiamo Gesù
Noi innalziamo Gesù
Noi adoriamo Gesù
Noi seguiamo Gesù
E ti fa ballar, e ti fa cantar
E ti fa gridare a tutti
Gridalo a tutti
Grida che Gesù è Re
LA RISPOSTA
(Answer to prayer)
Paul Smith, Bruce Carroll, tradotto da Sara Alicino
© 1993 Word/ Stella del Mattino Ed. Musicali
Saranno tante le persone a pregare
Cercando forza per combattere
Che strada prendere
Poi si alzeranno sicuri che
Quella preghiera risposta avrà
Spalancheranno gli occhi perché vedrano già
Una luce nel buio
Un canto nellombra
Parole giuste ora perfette
Puoi essere tu la risposta
Ad una preghiera
Poi arriva il tempo, per noi di dire sono qui
Passiamo da ciò che non siamo alla sua volontà
Dove più niente appartiene a noi
Da gente a gente inizia così
Saremo le Sue mani o la voce Sua
Una luce nel buio
Un canto nellombra
Parole giuste ora perfette
Puoi essere tu la risposta
Ad una preghiera
E quando sola sto, ascolterò di più
Le lezioni che Dio ha per me
Fedele e vera è la Sua volontà
Qualcuno aspetta me
Ovunque comunque dobbiamo portare
Un messaggio dal cielo che Dio ha preparato
Puoi essere tu la sola risposta a quella preghiera
Puoi essere tu la sola risposta a quella preghiera
Tu sei una risposta, da gente a gente inizia così
Puoi essere tu quella risposta
SANTO, SANTO, SANTO
(Holy, holy, holy)
Gary Oliver, tradotto da Sara Alicino
© 1991 High Praises/ Stella del Mattino Ed. Musicali
Santo, santo, santo
Santo, santo, santo
Santo è il Signor
Dio potente
Degno della gloria
Degno dellonore
Degno di ricevere lode
Loda, lodaLo e innanzaLo
Loda, esalta il Suo nome
SUE E GIU`
(Round and round)
Kim Hill, Wayne Kirkpatrick, tradotto da Sara Alicino
© Edward Grant Inc./ Emily Boothe Inc.
La vita no, non aveva segreti per me
Questo pensavo
Al mondo ho visto tutto quello che c'è
Così pensavo
Avevo le risposte agli enigmi miei
Tutto era nero e bianco
Era un, due, tre, da sballo
Ma, ma , ma no!
Prima pensavo io
Ora pensa Dio
Andavo su e giù
Su e giù
ma solo un dolce amore mi ha salvata
Pensavo di essere la migliore, the best, si
Forse una stella
Sapevo sempre che dire, che fare e perché
Questo pensavo
Ma anchio avevo bisogno di cambiare e
Nel buio razzolavo io
Poi Dio mi ha cambiata
Che svolta perché
GESU`
(Jesus, Jesus, Jesus)
William J. e Gloria Gaither
© 1970 William J. Gaither
Gesù, Gesù, Gesù
Non cè un altro come Te
Maestro, Salvatore, Gesù
Dolce nome da lodar
Gesù, Gesù, Gesù
Luniverso acclama Te
Re e regni un di passerà
Ma il tuo nome mai fine avrà
Testi tratti dal sito Internet di AGGI
Torna alla discografia
di Sara Alicino
|